Power, Dominance & Acquiescence

I often wish that I could be faster and more critical in how I respond to oppressive circumstances in my everyday life.  I admit that there are times when I am simply dumbstruck when I should be expecting foolishness and should, therefore, be able to respond much more quickly.  Instead, I just sit there stupidly wondering: what is goin on up in here?  I can forgive myself for being slow on the uptake, but I am beginning to question how many times I am not counter-acting/counter-thinking at all.

For some reason, today, my mind goes back to a professional conference that I attended at least three years ago now.  The panel discussion that I attended was designed to be a conversation about various issues related to the labor and organization of prominent college writing programs. It should go without saying, given the trends of this particular conference/ field, that the panel was all-white and predominantly male.  Like I said, I am used to those trends so this alone was not what bothered me.  One of the panelists, a well-regarded white male scholar/administrator (at least by some), who I will here call New Henrickson, rightly problematized the ways in which the teaching of writing in his program was gendered as female labor, a trend that scholars have shown to be dominant when looking at contingent/part-time labor in colleges today, especially when it comes to the teaching of college writing.  Then the scholar went on, in what he thought was a clever quip, to say that he felt like the main character from the HBO series, Big Love, Bill Henrickson (hence, the inspiration for my re-naming here).  The audience chuckled… but my jaw almost dropped to the bottom of my chair.  Did he really just say that? Does he NOT know that he is talking out loud and that, hence, people can HEAR him?  I never said anything to anyone, just sat there, with the violence of this discourse hanging over me.

I have never actually watched Big Love— I just know it was about a Fundamentalist Mormon polygamist and Republican senator in Utah and his many wives. Supposedly, there is good social commentary about male dominance and patriarchy in the series but I never sat through it long enough to find out.  The one and only conversation that I have ever had about New Henrickson’s comment at this conference was with another male scholar in the audience. This scholar was perturbed by the comment but mostly because his program was not given an award for its innovation the way that New Henrickson’s program had been.   It wasn’t a conversation that I could really relate to: such an award is not something I would ever covet if it is offered to white men who metaphor-ize themselves as polygamist heads-of-households in relation to the underpaid/under-valued women who do the bulk of the work in the U.S. of teaching college writing.  I am reminded here of Marc Bousquet’s work:

As for gender, the rendering of faculty positions to the extreme of economic irrationality (six courses a year for $15,000, eg)  assigns them disproportionately to women, especially persons–whether male or female–married to professionals and managers. The other, primary wage earner supports the economically irrational partner, a person teaching for what used to be called pin money. This structural feminizing of the job was traditionally associated with converting the positions formerly held by men (such as secretarial positions, once a high-status job) to those held increasingly by women… a “pyramid scheme” especially for women faculty.

Broadly speaking across many disciplines and institution types women still tend to disproportionately hold low-paying, low-status, insecure teaching-only or teaching-intensive jobs while men continue to disproportionately hold high-paying, high-status, secure research-intensive and top administrative positions.

When I look at Bousquet’s work, I begin to think New Henrickson’s quip— with all its attending meanings related to race, capitalism, and gender— may have been a soberly, accurate portrayal of the academy and the field.

So how did I handle this moment?  I stayed quiet and then always steered clear of New Henrickson, his mentees, and all of his homies.  All well and good, maybe, except that this is beginning to feel like selling out.  At what point does silence become the co-signing of hegemony? And at what point do women trade in this silence in order to acquire a kind of professional comfort and ease in their disciplines, even if it means they do so at the expense of their own bodies and minds?  New Henrickson is not of my generation but his misogyny is not done, especially in this world where it is rewarded (the award his program received is an accolade that surely fared him well in the institutional hierarchy in which he can now insert himself at his college campus.)  And while women of color may be reluctant to publicly critique male scholars of color for fear of the violent, black-on-black intra-fratricidal display it will offer to white audiences, women of color are not publicly criticizing New Henrickson either and it’s not always clear where the private critiques of his male comrades of color are.   Racial respect/nonviolence in white spaces is not the sole issue here.

I am not saying that I should have jumped up and slapped this fool in the mouth– either with my hands or with my words. Like I said, I am not quick enough for that anyway.   But it does seem that if I want to claim radical anti-racist, anti-sexist, anti-heterosexist, anti-consumerist work, I need to reach a more definitive point where I say something, counter-theorize these very real and very everyday moments of epistemic violence, and/or set up intellectual-political shop elsewhere to really do the work that is needed.  That’s the best plan that I have for the present and future as of right now.  I am working on it!

Radical Feminists of Color & Composition Studies: Contradiction in Terms?

I once received a very curious letter of recommendation when I chaired a search committee for a writing program.  The letter was written by a prominent white female scholar in my field, often praised and respected for her progressive feminist scholarship and perspectives on race, class, gender, sexuality, oppression, et al.  The letter was written for one of her white male graduate students.  This particular composition-rhetoric scholar took it upon herself to offer a lens into the caliber of his teaching (his dissertation involved literary theory so the scholar had not, in fact, seen any of his scholarship, only his teaching, as she was the teacher of record for his required teaching practicum in the Ph.D. program).  The letter was pretty much the standard, praise-full candidate letter but then she switched it up: she began comparing this man’s teaching to the “great Hollywood movies on teaching” (yes, this is an exact quote that I have never been able to get out of my head) like Freedom Writers.  She compared his ability to get students excited by traditional lectures to what Michelle Pfifer’s character does in the “great movie,” Dangerous Minds.  And she described these movies and this man’s teaching with deep awe and admiration.  Now everybody who I know/read who sees themselves connected to critical literacy/radical pedagogy has criticized these movies for their depiction of white women as the saviors of the savage, natives in the urban schools of the big, bad, dark, ghetto jungles.  Everybody…. I…. Know.  And yet, somehow, this woman, someone considered a progressive feminist rhetorician, missed the whole damn message.  I mean, really?   Even  Mad Tv gets this:

Now I don’t mean to suggest that the field has only produced and/or rewarded the kind of white feminist scholar who I have described.  She is not the stand-in for all, for sure, thank goodness.  Nonetheless, I still got some questions.

This memory was triggered for me this week while I was attending the National Women’s Studies Association (NWSA).  As it so happens, I was really drawn this year to black and Latina women who talked about the paths they have taken as scholars/activists/intellectuals/feminists.  I was also really drawn by these women because they had once been connected to my own field, a field which none of these women remain linked with, a field in which I get letters like the one I described above from someone widely respected as a “feminist.”

My ears first perked up when Beverly Guy-Sheftall began to describe that she started her career the same way I had: teaching remedial English/writing classes, in her case, at Spelman.  Though I was not at an HBCU like Guy-Sheftall, my experience at an urban college with classrooms 100% black and Latino/a, more than 25 years later from Guy-Sheftall’s start, was no different than what she described: an unyielding white, male, racist, patriarchal curriculum and structure.  She went on to describe how she and students organized the takeover and kidnapping of trustees until they agreed to elect, for the first time ever, a black woman as president of Spelman; she told this story alongside tales of Toni Cade Bambara teaching black women’s literature courses in her home, non-credit-bearing, because the university would not allow Bambara to teach such courses.

Later in the conference, I was stunned even further to hear that both Ruth Zambrana and Bonnie Thornton Dill had worked as open admissions administrators at the City University of New York (CUNY). For all that I have read and heard about open admissions and “remedial education” at CUNY, I have never heard the names of the black and Latina women who made those spaces livable for the first large wave of black and Latino/a students to get college degrees in New York at universities that never really wanted them there.  Never!  And yet, here they were right here, telling their stories.  I had not known any of these histories of Guy-Sheftall, Zambrana, or Thornton, but more strikingly, it reminded me of something I DID already know: that the field of composition had written the history of open admissions, “remedial”/basic writing of the 1970s without a SINGLE utterance of the work of black and Latina women/radical feminists of color.  And these women were, of course, there all along, women who, as far as I am concerned, did not get taken along and/or did not want to be as the field moved “forward.”

At the conference, I had a conversation with a woman who I had never met who said that she feels more energized and politically engaged at NWSA, given her focus on issues of social oppression and repression, than she does at the major composition conference that we both attend.  I agreed with her and, in fact, told a good friend today the same thing, inspiring me to write this post, after I described to him the solidarity I felt at NWSA.  Like I already said, what seems most relevant for me now is that none of these women whose stories I have chronicled here stayed connected to the field.  I can’t say for sure at this juncture whether or not my fate will be the same.

It was Guy-Sheftall who really took my breath away at the conference.  At the close of her presentation, she described herself as someone who, if she were to die tomorrow, has done exactly the kind of work she wanted to do and lived exactly the kind of life she wanted to live: one that was never dictated by the name of the school she taught at, her salary, or her reputation, but by the work she could do within the terms of her own self-definition as a radical black feminist.  She challenged the audience of mostly women of color in that room to see to it that they did the same.  I was so inspired by that statement that I gave it its own category here… I intend to live my life, both on and off campus, in the same way.

Remembering Baba Asa Hilliard/Revising Race & Composition Studies

Since the early dawn (and, maybe, well before then), I have been revising an article about assessment that focuses on racially subordinated students of color.  My original version was only partially received (if that) and so I was offered pages of suggestions for revision and re-submission of the piece.  Though many of the suggestions were problematic, the revisions that really moved me rested on me going back to reread what I had learned from Baba Asa as a high school teacher and, for that, I am grateful and newly inspired.  That inspiration was probably what prompted me to write the letter that I did to the editor.

I took the suggestions offered to me by one reviewer and incorporated those that matched my politics and, well, discarded all of the rest, offering the editor an explanation for why.  I am indebted to Jaime Mejía for challenging me to articulate to editors how and why my political perspectives diverge before I simply write white folk off and then go and submit my work to journals that have an anti-racism platform.   Jaime seems to believe in my voice and ideas and wants me to inject that everywhere.  Regardless of what happens with this journal, I do feel good about following Jaime’s advice and stating my piece/peace.  As stank as this might be, I am going to share that letter to the editor openly here (without, of course, naming the journal— I ain’t that stank) and list the Hilliard texts that have carried me through the morning and afternoon today.

Hilliard, Asa G. (1990). Back to Binet: The case against the use of IQ tests in the schools. Contemporary Education. 61, 4, 184-9.
Hilliard, Asa G. (1995). Either a paradigm shift or no mental measurement: The Non-science and non-sense of the bell curve. Psych Discourse. 76, 10, 620.
Hilliard, Asa G. (1984). IQ testing as the emperor’s new clothes: a Critique of bias in mental testing,” in C. Reynolds, ed. Perspectives on Bias in Mental Testing. New York: Plenum.
Hilliard, Asa G. (1989). Kemetic (Egyptian) historical revision: Implications for cross cultural evaluation and research in education.” Evaluation Practice 10, 2, 7-23.
Hilliard, Asa G. (1988). Misunderstanding and testing intelligence,” in John Goodlad and Pamela Keating, eds. Access to Knowledge. New York: The College Board, 145-157.
Hilliard, Asa G. (1998). The Standards movement: Quality control or decoy? Rethinking Schools: An Urban Educational Journal Online, 12, 4.
Hilliard, Asa G. (1987). Testing African American students.” Special Issue of the Negro Education Review. 38, 2 and 3 (Republished 1995, by Chicago: Third World Press.)
Hilliard, Asa G. (1975). The Strengths and weaknesses of cognitive tests for young children.” in J. D Andrews, ed. One Child Indivisible. Washington: DC: National Foundation for the Education of Young Children.
Hilliard, Asa G. (1994). What Good is this thing called intelligence and why bother to measure it? Journal of Black Psychology, 20, 4, 430-444.

So here is my letter….hopefully, this letter will make sense though the article that it references is not part of this post.  In writing this letter, like I said, I really see what it means to have behind the-scenes conversations that force in our perspectives.  Here is my first attempt at doing so (I removed the list at the end of the revision letter that details the line changes I made):

Dear _____ (name removed),

Thank you for this thoughtful review.  It was very helpful in re-framing my thinking.  Some of the points I agreed with, some of them I found quite divergent of my own politics and experiences with race, education and language (and most radical educators of color, for that matter).  I thought I would re-submit my revised text, though it may not be what you are looking for, before I submitted the piece elsewhere.  Here are my responses:

I certainly believe the issues of Black English and code-meshing are absolutely critical and central to my own work.  However, those issues are not the focus of this text.  I removed many sentences from my text that deploy Black English such as: …they ain’t kids no more; …the principal and her cronies were not down; I removed the words fool-ass and fool-ass mess (though this is arguably not a central feature of Black English; instead, I refer to the individual in question as a white woman to make my claims of racism sharper and less politically polite than simply calling her a fool since she was more than just that).  I left a few Black English phrases in my text like: “those ain’t my people or my allies.”  I want the weight of belonging to an alternative teaching tradition than what white, bourgeois culture offers to carry the moment and so I allow my language to do that in the hopes that there will be readers outside of the white bourgeoisie who will also connect to me and that tradition.  I include this point in a footnote.

More to the point maybe is that a few sentences that minimally deploy Black English can’t really qualify this as a text that fully deploys the code-meshing that Young and Canagarajah are theorizing or the practices of translingualism or cross-language relations that Horner and Lu advocate.  While these theories as they relate to assessment are vital, my essay certainly cannot be the standard for that kind of writing— it’s just not good enough to be that kind of writing.  I am concerned here because if my writing seems to enact code-meshing, then we have so far to go in dismantling Anglo-English linguistic imperialism that the horizon is nowhere in sight.  I am also really clear here that a real understanding of what “Black English” is (terminology which no one hardly even uses anymore) is critically missing from this reviewer’s discussion.  I also find it a bit colonial to ask for a rationale for using my “code-meshing” as if any one register can carry the narratives of people of color— THAT’S MY POINT. If I have to say it, this is not the audience who should be teaching people of color in the 21st century! PERIOD!  This seems to privilege white readers— who do we assume needs this meta-overview of one’s language use? Are your white or standard authors required to offer a meta-narrative of their language use?  I certainly haven’t noticed this in your journal.

It is only a few instances of mainly vocabulary that can be called “Black English” in my text. Because the few markers that I did use were so noticeable as to warrant such attention (a page-long discussion by the reviewer), I have removed those vocabulary words for the sake of clarity.   I, however, did not remove my subject-driven racial analyses as a person of color in a white university system that has had little success in retaining racially subjugated communities— students or teachers. This means that many readers might regard my narrative style as an African Americanized one but that is not an argument anyone should make since it could not possibly result in anything other than claims of essentialism: there is no one, quintessential African American style, quite obviously.   I also did not belabor the opening narrative more than a few, added paragraphs for clarity— readers will simply need to do some extra work here and not expect to be spoon-fed simply because I use narrative in spaces that do not value it as an academic form.

For my own part, in terms of research on code-meshing, I simply don’t have a dog in that race. Because I am referencing work that I did in the early 90s as part of a progressive school reform movement, it obviously wasn’t theories related to code-meshing that shaped what we did in those CES schools (this should be clear in the ways that I included discussions about Baba Asa Hilliard).  In terms of my “blended/bended” writing style, I root that in my work as a black feminist teacher and researcher— also work I have done since I first read Patricia Hill Collins in the 90s.  I think it is up to the scholars who focus on work in code-meshing to show how what they are doing is new in terms of critical literacy, anti-racist pedagogy, and culturally valid assessment.  Like I said, I don’t have a dog in that race (I haven’t needed to) and the work that I have been doing isn’t rooted in code-meshing paradigms.  All of this really points to my larger argument: namely that we have no real or progressive connection to educators of color who have offered dynamic classrooms to students of color for decades now without needing the rather esoteric conversations that mostly white compositionists imagine to be central. Frankly, I found the revision requests related to code-meshing to be incredibly reductive and wholly problematic in ways that will require me to write a whole other article.

I was inspired by the reviewer’s reminder that I see assessment as a practice that can maintain literacy as white property.  I think this is brilliant.  However, I did not explicitly examine that here because of space restraints (I never used those words).  To fully engage that concept means that I would have to go back to early canonical works in CRT (critical race theory), particularly Cheryl Harris’s work, otherwise I would run the risk of merely co-opting CRT tropes.  I didn’t want to do that and couldn’t find a way or space to incorporate whiteness as property here.  That kind of work merely makes CRT a commodity vs. the theoretical force and social justice foundation that it is. You simply cannot reference whiteness as property outside of or without CRT.  This should actually be standard policy for this journal and all others!

Based on the reviewers’ request to address literacy as a white property and issues of code-meshing, I did, however, insert what I think is critical information about Nateca’s expression “well, if you was listenin” to the white woman in the audience who questioned all of the students’ competence. I treat Nateca’s language as African American rhetoric, however, a crucial issue for what really interests me with writing assessment— the erasure of ethnic rhetorical competency.  Here is what I said about Nateca:

I offer this narrative about Nateca because it shows how this assessment landscape offered the possibility for African American rhetoric (signifyin, tonal semantics, directness, call-and-response, verbal markers of African American Language) to critique and shift the political discourse of that space while simultaneously garnering the very animated support of a large, working class community of color (this room was filled with at least 70 bodies).  In sum, Nateca shifted the gaze of assessment from white to black.

That should clarify my point as succinctly as I can make it.

 

And with that… I submitted the letter, uploaded the new, revised essay, and decided upon a next journal where I will submit this piece once the editor makes her final decision (I assume she will not budge from the reviewer’s suggestions and I will, indeed, look elsewhere for a publication venue)!

“Digital Griots” in the Era of Technoracial Formation

This week in class, we are reading Adam Banks’s Digital Griots: African American Rhetoric in a Multimedia Age.  We’ll spend some time in class digging into the concept “Digital Griots” so that we can really take on this concept.

Prior to making the decision that this is what we would do in class, I had begun reading the last few years of texts in the journal, Kairos: A Journal of Rhetoric, Technology, and Pedagogy.  When I did a search on the terms, race, black, and African American, on that website/journal, all that consistently came up were reviews, actually, of Banks’s books, both the first book, Race, Rhetoric, and Technology: Searching for Higher Ground and now his new book, Digital Griots.  That’s all!  I can’t say that I was very surprised, though I do confess that I was very disgusted that, yet once again, the worlds of school, literacies, and textual production were overdetermined as white.  My point is that it becomes quite clear that there is a white void  that Banks is writing into (making it questionable if that journal has the history and political tools to actually offer relevant reviews), so I need to make sure that my class stops, pauses, and tries to really wrap ourselves around this concept of Digital Griots and what the cultural memory and presence of African American deejays offer us in terms of new technological and creative productions.

In relation to Digital Griots, I have also been thinking about an essay by Tara McPherson in the edited collection Debates in the Digital Humanities that a colleague, Sophie Bell, suggested our program read.  McPherson’s essay is called “Why Are the Digital Humanities So White? or Thinking the Histories of Race and Computation” and is, in my mind, the central piece of the entire collection.  I love her question because I can immediately insert any number of institutions and practices: Why is Abercrombie & Fitch so white?  Why is Wall Street so white?  Why is Hollywood so white?  Why is administration in higher education so white?  The list of possible questions is simply endless but what I like about McPherson is that she offers up some answers.

McPherson convincingly shows me that the gaps and whole-scale omissions in merging race and technological productions is an EFFECT of the designs of technological systems in post-World War II computational culture.  That’s one helluva notion, though this is surely not news for those who study this culture.   Her discussion focuses on the operating system of UNIX, the operating system for digital computers, though her discussion can also be applied to C programming given the focus on modularity.  The work of programmers then was always intimately connected to racial paradigms even if that was never the overt tactic or intention.  The logic of UNIX is, thus, a cultural logic with its:

  • embrace of multiple languages and systems that mirrors the typical mindset of neoliberal multiculturalism (the idea that a seemingly egalitarian field can exist that ignores social, material hierarchies)
  • design of covert systems that mirrors the move away from overt racism (Jim Crow signage, lynching, de jure segregation, etc) as if racism is now gone
  • focus on modularity (that now organizes capital) that mirrors the “containment” of large black, working-class/working-poor populations in city centers through the governmental housing initiatives that divested all energies and monies from de-proletarianized/ravaged black city centers
  • framing of a modular code that mirrors the bureaucratic standardization of divided disciplines and entrepenurial-inflected knowledge in the academy
  • privileging of text that mirrors post-Cold-War methodologies in the humanities that devalue context in favor of a new kind of valuing of text
My simplistic summary notwithstanding, McPherson shows that “technological formations are deeply bound up with our racial formations and that each undergo profound changes at the mid-century” so much so that these are “feedback loops supporting each other.” To use more of her words, there are “technoracial formations” where race is “a ghost in the digital machine.”  So I walk away from McPherson’s discussion ready to take on her suggestions: 1) engage David Golumbia’s work on the cultural logic of computation; 2) look past simple screens, narrative, and images and into machines and labor; 3) critically interrogate race, culture, code, and computational systems (in fact, McPherson argues that if we can learn critical theory, then we can learn code too).

For this week, with Banks’s Digital Griots at center, I am thinking about what it means to bring a consciously-determined black perspective to these discussions that McPherson has triggered for me, with the African American cultural formation of the deejay as signpost and guide.

 

(photos are of DJ Premier)